KHUDDAKA NIKAYA SINHALA PDF
This is a list of the suttas in the Khuddaka Nikaya collection of minor suttas, part of the Tripitaka Buddhist canon. Contents. 1 Khuddakapatha; 2 Dhammapada. Sarala Sinhala Khuddaka Nikaya – 1 by Milton Maddumage. Category, Buddhism . Language, Sinhala. ISBN Number, Publisher, I’ve uploaded the Sinhala translations of the Khuddakapāṭha, Dhammapada, Itivuttaka, Sutta Nipāta, Buddhavaṃsa and Therāpadāna.
|Published (Last):||14 January 2012|
|PDF File Size:||12.45 Mb|
|ePub File Size:||12.45 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
The Buddha Jayanthi Edition of Tripitaka, which contains Pali version of Thripitaka and its Sinhala translation, was sponsored by the Government of Sri Lanka, during — and the last volume was published by the Government Publishers khuddak Abhidharma Pitaka The last of three, Abhidharma pitaka contains a detailed analysis of Buddhist teachings. Due to this immediate action taken by the then Sangha, the purest version of Buddhist teaching was included into the Tripitaka, without letting any elements to be missed or altered with time.
Sutra Pitaka This section of the scripture contains the discourses held by Lord Buddha.
Khuddaka Nikāya Index
BuddhismDownloadPaliTheravadaKhudddaka. Vinaya Pitaka Out of the three pitakas, this is the area that deals with rules and regulations that are meant for Buddhist bhikkus and bhikkunis monks and nuns.
The series comprises of 40 volumes and 57 books. Mr Saminda Ranasinghe converted the original printed books to electronically readable pdf files.
Sutta Pitaka in Sinhalese
Therefore, to date, the Tripitaka remains the most valuable and most reliable source of original Theravada Buddhist teachings. Click on the following links to directly access and download the Buddha Jayanthi Edition of Tripitka.
kjuddaka The Tripitaka is a tri-fold writing. In these pdf files original Pali version of Tripitaka is located on the left and the Sinhala translation can be found on the right.
Sarala Sinhala Khuddaka Nikaya – 1
Though there are several versions of Tripitaka, it is widely believed that this Buddha Jayanthi version is the most authentic version of Tripitaka in Sinhala as it was meticulously translated by a prominent team of scholars from the sangha community in Sri Lanka.
History reveals that the Tripitaka was coordinated at the First Council of the Maha Sangha soon after the parinirvana passing away of Lord Buddha, in order simhala preserve his teachings which had been only memorized up to that moment. It contains the unmodified, true teachings of Lord Buddha in its actual context. The Tripitaka is the most sacred scripture for Buddhists all over the world.
Buddha Jayanthi Edition of Tripitaka The Buddha Jayanthi Edition of Tripitaka, which contains Pali version of Thripitaka and its Sinhala translation, was sponsored by the Government of Sri Lanka, during — and the last volume was published by the Government Publishers in The last of three, Abhidharma pitaka contains a detailed analysis of Buddhist teachings. The digital library of the University of Sri Jayewardenepura gives the opportunity for keen readers of the Tripitaka to easily find the volumes online.
Although they try to depict in various terms what exactly is the content of Buddhism, none has been accurate as the Tripitaka. So what you find in this section awakens a deeper sense on life than other simply organized records.